La vida

dimarts, 9 de desembre de 2008

Al llarg de la teva vida has conegut a moltes persones: algunes importants per tu, d’altres insignificants, algunes tant marcat més del que saps, d’altres no t’han influït gens, algunes les has odiat, d’altres les has estimat , algunes les has perdut sense ser-ne conscient, d’altres s’han quedat en el camí de manera abrupte, algunes tan fet costat quan més ho necessitaves encara que no en fossis conscient, d’altres t’han acompanyat mentre els hi anava bé tenir-te al seu costat, algunes les has deixat enrere sense saber com i més endavant les has retrobat com si no hagués passat ni un dia, d’altres t’han deixat i les has tornat a veure de casualitat, etc.

També has viscut moltes situacions diferents al llarg de la vida que en el seu moment et van demostrar que eres capaç de dur-les a terme o que, en aquells moments, estaven fora del teu abast. Has experimentat tants sentiments: la por al desconegut, la soledat, l’alegria del retrobament amb qui fa temps que no veus, la felicitat de dir que meravellosa que és la vida, la desesperació de voler fer quelcom i saber que no pots fer-hi res, la tristesa pel que has perdut, el dolor d’una traïció, l’amor de qui t’estima i tants d’ altres que trigaries una bona estona en anomenar-los.

Tot el que t’he dit t’ha fet qui ets i t’ha atorgat un passat que pot ser preciós i et pot ajudar a tirar endavant en moments baixos. Però, quan creus que el millor de la teva vida ja ho has viscut, que el que ha de venir no arribarà a l’alt nivell del que ja has deixat enrere, llavors no hi ha més remei que dir que ja has acabat, ja has tocat fons, t’has deixat vèncer pel teu pitjor enemic; tu mateix.

Música i idiomes?

dilluns, 1 de desembre de 2008

En una entrada anterior en theSpiritOfswiM em va deixar un comentari sobre un tema musical que hi vaig ficar:
"no me gusta [...] y la cancion tampoco que para variar ¡eh!, es de anime o cosas de esas del maldito japon. ¿que pasa que aqui no tenemos nada bueno que hemos de ir a buscarlo a otro pais? en fin, si a ti te gusta me alegro."
En el comentari que faig contestant als que me n'hagin deixat algun, li vaig dir que li respondria aquest comentari amb una entrada i aquesta és la seva.

Primer de tot m'agradaria que escoltéssim una sèrie de temes musicals de diferents territoris però que tenen (les peces) un element en comú.

Espanya:

Catalunya:

EEUU:

Canadà:

Japó:

Àustria:

Polonia:


Suposem que es el primer cop que les escoltem i no sabem res del tema, em saps dir de quin país és cada compositor? Jo no. Qualsevol cançó té un factor en comú que la fa internacional: el llenguatge musical. Tots els temes que hem escoltat són purament melòdics, no hi ha més lletra que la de les notes tocades per cada músic. Amb aquest llenguatge (desconeixedor de les paraules) n'hi ha prou perquè qualsevol habitant del món pugui experimentar/recordar un determinat sentiment, estat d'ànim o bé imaginar alguna escena sense conèixer la llengua que utilitza el seu creador quan parla pel telèfon.

Totes les cançons també tenen una lletra escrita amb la llengua que parla el seu compositor (o en cas que no sigui la seva materna, una altra que coneix) que pot ser diferent de la que utilitzem en el dia a dia. La lletra pot ser molt important per transmetre el missatge o ser un complement de la música. En qualsevol cas és necessari entendre-la per compendre bé la creació de l'artista perquè de la mateixa manera que ha decidit utilitzar un mig temps enlloc d'un allegro ha tingut moltes opcions per triar però s'ha decidit per unes paraules en concret perquè ha cregut que eren les idònies pel que volia dir.

Amb això volia dir que el tema d'aquella entrada pot ser perfectament de qualsevol país, pel·lícula, videojoc, sèrie, etc.

Sobre si aquí no tenim prou música bona que hem d'anar-la a buscar a un altre país és una pregunta molt bona perquè una part massa significativa de la música que s'anuncia per televisió, que surt en pel·licules, anuncis, programes (tan de radio com de televisió) són en anglès, llengua que no consta com a oficial del nostre país, i em fa suposar que l'artista/grup que toca el tema és estranger. Què passa? Que com que és anglés es sobreentén que està bé, que és més normal escoltar-ho que si fos la mateixa cançó però escrita en japonés (per dir un idioma que m'agrada) des del principi. Naturalment parlo des del meu punt de vista però és que estic fart d'escoltar pels mitjans de comunicació cançons en castellà i en anglès però en canvi molt poques (a no ser que vagis a determinades cadenes i a uns programes en concret) en català, gallec i basc que són les altres llengües oficials del país i tenen molt més dret a sonar que no pas l'últim senzill de AC/DC.